minaQのつぶやき 네토미나

嫌韓(いやかん)ってホントはどうなの?

ソウル韓国で大事態発生

ラーメンミネラルウォーター...生活必需品の買いだめは本当に心配ないのか?
 
ラーメンミネラルウォーターなど生活必需品の最大の生産量まで余裕なし
 

金正日総書記の死亡消息が知られ、19日、農心(※虫入りの辛ラーメンの会社)の株価は、取引中、一時7%以上上昇しただが2.7%上昇で取引を終えた。農心の株価が24万ウォン以上の高額週ということと、総合株価指数が3%以上下落したことを考えると異例の高騰だった。

これには、今後の南北情勢の変化に応じて、ラーメンなどの生活必需品の買いだめする可能性が浮上し、販売量が急増することができるという期待が背景に敷かれている。

しかし、実際この日、大型マートなど主要な流通のでは、特別な生活必需品の買いだめの動きが検出されなかった。しかし、金正日総書記の死亡の便りがあまりにも"メガトン"級なのでこれから南北関係の変化に応じて、生活必需品の需給に影響を与える可能性を完全に排除することはできない。 以下 翻訳しません : みそっち

このためなら、ミネラルウォーター、ヘトバン、缶詰などの主要な生活必需品の1日の生産量が注目されている。いわゆる板囲いの長期化で、大型スーパーなどでの主要な生活必需品が枯渇する現象が実際に起るかどうかに関心が集まるのだ。 현재 1일 생산량과 실제 생산 가능한 최대 생산량이 어느 정도 여유가 있는지 눈길을 끄는 것도 이 때문이다.現在、1日の生産量と実際の生産可能な最大生産量がどの程度余裕があるか目を引くのもこのためだ。

국내 최고 인기 라면인 신라면은 안양·구미공장에서 1일 평균 350만개가 생산되고 있다.国内最高の人気ラミョンイン辛ラーメンは、安養·亀尾工場で1日平均350万個が生産されている。 신라면 외에 다른 제품들과 사발면 같은 용기면까지 합치면 농심은 1일 평균 1500만개의 라면을 공장에서 생산하고 있다.辛ラーメンのほか、他製品とのボールは、同じ容器の場合は、まで合わせると、農心は、1日平均1500万個のラーメンを工場で生産している。 이 정도가 수요와 공급을 감안한 농심의 적정 생산량이다.この程度の需要と供給を考慮した農心の適正生産量です。

하지만 사재기 등으로 수요가 폭발한다면 어떻게 될까.しかし、買いだめなどで需要が爆発したらどうなるか。 이 경우 농심은 하루 최대 2000만개까지 라면을 만들 수 있는 것으로 알려졌다.この場合、農心は、一日最大2000万個までのラーメンを作ることができることが分かった。 생산라인을 풀가동한다면 현재 적정 생산량의 30% 정도를 추가로 늘릴 수 있는 것이다.生産ラインをプルガドンハンダミョン現在の適正生産量の30%程度を追加で増やすことができるのだ。

그러나 농심은 1999년 6월 1차 연평해전부터 2010년 10월 연평도발에 이르기까지 남북 관계가 긴장됐을 때도 하루 최대 2000만개 생산량을 실현한 적은 없다고 밝혔다.しかし、農心は1999年6月1次延坪海戦から2010年10月の延坪島発に至るまで、南北関係が緊張になった時も、一日最大2000万個の生産量を実現したことはないと明らかにした。 농심 관계자는 "생산라인을 최대한 가동한다면 1일 2000만개 라면 생산이 가능하지만 지금까지 남북 정세가 긴박하게 돌아가던 여러 순간에도 이 수준까지 생산을 늘릴 전례는 없었다"고 밝혔다.農心関係者は"生産ラインをフル稼働すれば1日2000万個ならば、生産が可能だが、これまでの南北情勢が緊迫して帰る途中いくつかの瞬間にも、このレベルまで生産を増やす前例はなかった"と明らかにした。

또 다른 주요 생필품인 생수도 최악의 사재기가 장기화하지 않는다면 수급은 안정적으로 유지될 전망이다.もう一つの主要センピルプムインミネラルウォーターも最悪の買い占めが長期化しない場合の需給は安定的に維持される見通しだ。 주요 생수업체인 석수&퓨리스에 따르면 평상시 1일 최대 생산량은 500ml 페트병 기준으로 40만병이다.主なミネラルウォーター会社の石大工&フューリーズによると、普段1日の最大生産量は500mlペットボトル基準で40万本です。

현재는 겨울 비수기여서 하루 평균 25만∼30만병(500ml 기준) 정도를 생산하고 있다.現在では冬のオフシーズンなので、一日平均25万〜30万本(500ml基準)程度を生産している。 특히 석수&퓨리스는 국가 비상시에는 1일 평균 240만병(500ml 기준)까지 생산할 여력이 있다고 한다.特に、石大工&フューリーズは、国の緊急時には1日平均240万本(500ml)まで生産余力があるという。 이는 평상시 1일 최대 생산량의 600%에 달하는 규모다.これは、普段1日の最大生産量の600%に達する規模だ。

석수&퓨리스 관계자는 "지금까지 생수를 1일 40만병 이상 생산한 전례는 없다"며 "비상시 최대 생산량은 240만병까지 가능하기 때문에 정말 위급한 비상시가 아니라면 생수난은 걱정하지 않아도 된다"고 밝혔다.石大工&ピュリス関係者は"これまでのミネラルウォーターを1日40万本以上生産された前例はない"とし、"緊急時の最大の生産量は240万本まで可能なので、本当に緊急の緊急時以外は、ミネラルウォーター、私は気にしなくても良い"と明らかにした。

통조림과 햇반 등 비상 시 수요가 급증할 수 있는 품목들도 실제 생산량과 최대 생산량 사이에 여유가 많아 사재기로 품절 사태가 벌어질 가능성은 희박한 것으로 알려졌다.缶詰やヘトバンなどの緊急時の需要が急増することができる品目も、実際の生産量と最大の生産量の間に余裕が多く、買いだめに品切れ事態が起きる可能性は薄いことが分かった。 전문가들은 "이미 국민들이 다양한 학습효과를 통해 사재기 폐해를 잘 알고 있고 실제 냉정하게 대응하고 있다"며 "사재기로 생필품이 부족해지는 최악의 상황은 나오지 않을 것"이라고 밝혔다.専門家たちは、"すでに国民が様々な学習効果によって買い占め弊害をよく知っていて、実際冷静に対応している"とし、"買いだめで生活必需品が不足する最悪の状況は出てこないだろう"と明らかにした。 다만 주요 업체는 영업 현장을 수시로 점검하며 매출 추이 파악에 집중하고 있다.ただし主な業者は、営業現場を随時点検し、売上高の推移の把握に集中している。

'햇반'으로 즉석밥 1위를 지키고 있는 CJ제일제당 관계자는 "상황이 더 급박해 질 경우 제조업체에 생산량을 더 늘려달라는 움직임은 있을 수 있지만 아직 가시화 된 것은 없다"고 전했다. "ヘトバン"でジュクソクバプ1位を守っているCJ第一製糖の関係者は"状況がさらにグプバクヘ質の場合は、メーカーの生産量を増やしてほしいという動きはあるが、まだ表面化したことはない"と伝えた。 또 '오뚜기밥'을 생산하는 오뚜기는 "아직 별다른 대책 회의는 열리지 않았다"며 "내일 정도는 추이를 봐서 별도의 지시가 나올 수 도 있겠지만 아직 지켜보고 있는 정도"라고 신중히 말했다.また、"オツギバプ"を生産する丶囿ーは、"まだ何の対策会議は開かれなかった"とし、"明日ぐらいは推移を見て、別の指示が出てくることもあるだろうが、まだ見守っているほどだ"と慎重に語った。

통조림 제품을 다수 생산하는 동원F&B 관계자는 "학습 효과 때문인지 요즘엔 대북 위기가 불거져도 시민들의 반응이 무덤덤한 편인 거 같다"며 "가장 최근 사건인 연평도 사건 때도 별다른 매출 변동은 없었다"고 밝혔다.缶詰製品を多数生産する東遠F&Bの関係者は"学習効果のためか、最近、対北危機が浮上しても、市民たちの反応がムドムドムハン方なんだ"と述べ、"最近の事件である延坪島の事件も、何の売上高の変動はなかった"と明らかにした。 그는 이어 "하지만 이번 경우는 상황이 상황이니만큼 영업직원들이 현장에서 분위기를 수시로 파악해 보고하고 있다"고 덧붙였다.彼は引き続き"しかし、今回の場合は状況が状況であるだけに、販売スタッフは、現場での雰囲気を随時把握して報告している"と付け加えた。
 
 
混乱しているようですね *1ワクワク

*1:o(´∀`)o