季節はずれのキムチ品評会
’2013년 김치 품평회’ 2013年キムチ品評会
[キムチミーナ] キムチといえば冬の野菜不足をおぎなうために食べられてきた韓国の伝統食ですが、キムチを家で漬けることも少なくなりキムチ冷蔵庫と市販の袋入りキムチの普及で一年中食べられるようになりました。
また韓国の暑い夏はハクサイの栽培に適していないため本場中国産のハクサイキムチが主に国内流通しています。
釜山と蔚山を含む "慶南圏域2013年、キムチの品評会 "が今日17日に慶南道庁大会議室で開かれました。
今回の品評会には、 "農協鎮海キムチ"と "真善美キムチ"、 "珍景キムチなど慶南地域の3社をはじめ、釜山2ヶ所、蔚山(ウルサン)1ヶ所の計6社が出品して品質と衛生状態などの総合評価で優秀企業を競いました。
キムチ品評会は、農林畜産食品部でキムチの品質を高めるために、昨年に続いて今年2回目で、全国を8つの地域に分けて開かれています。
韓国人のキムチ離れが憂慮されるなかで、17日午後、慶南道庁大会議室で開かれた '慶南圏域2013年、キムチの品評会 "では、消費者の代表が出場したキムチの色、外観、味、臭いなどを審査しています。
(翻訳:みそっち)
キムチの材料、ハクサイは中国産、唐辛子も中国産、アミの塩辛は南氷洋産、グローバルの原料を厳選してキムチ愛のためのキムチ品評会では"国内原料使用"というだけで高得点が得られます。
農協キムチと名づけられたあるメーカー品では堂々と"中国産"とかかれていて目を惹きました、「厳正な生産管理と品質保証で安心して食べられるキムチ」との説明には関係者もビックリ。 それを読んだニホンの読者はもう一度ビックリですよね。
◆中国人がつくり韓国人が食べる。
このキムチ品評会は農林畜産食品企画部が去年から始めたとのことですが、すでに来年の実施は見送られるとのことで、わずか2回だけしか開かれない品評会だということです。