minaQのつぶやき 네토미나

嫌韓(いやかん)ってホントはどうなの?

ムン大統領就任1周年イチゴのケーキのひみつ



首相官邸サプライズにイチゴケーキが出た

ムン大統領就任1周年イチゴのケーキプレゼントに秘められた意味
なぜ17個のイチゴ? プレートに描かれた文字の意味まで深読み



イメージ 1
[チャンネルミーナ]就任後初めてニホンを訪問した韓国の文在寅(ムン・ジェイン)大統領はこの日の午後、千代田区永田町の首相官邸で開かれた日韓首脳会談の昼食会で安倍晋三首相がサプライズに準備した就任1周年記念イチゴのケーキをプレゼントされたことに韓国のネチズンが沸騰している


イチゴのケーキには17個のイチゴと文在寅(ムン・ジェイン)大統領就任1周年を祝賀するという文句が書かれていました。


イメージ 2

재인 대통령
임1주년
하 드립니다


両首脳は握手をしての昼食会に出席者らは拍手を送り、就任1周年を祝ったと大統領府は明らかにしました。

イメージ 5
チャン・ハソン大統領府政策室長とベクウンギュ産業部長官など一部の昼食会に出席者たちはこの光景を記念するため、証拠写真を撮ったりしました。

ムン大統領は両国のシャトル外交が本格稼動されたとし、適切な時期にもう一度日本を訪問すると述べ、安倍首相も韓国を再び訪問してほしいと要請しました。


安倍首相も就任1周年になる日にムン大統領に感謝の言葉を申し上げると、地域の平和と安全をために意思疎通がうまくいくことを願うと答えました。


(ソウル/みそっち)




年齢でもない、大統領秘書室長も2007年のこと 
なぜイチゴが17つなのか 深まる謎にせまる

ニホンと同じように数字の語呂合わせする韓国人は時には奇妙とも言える理屈を捏ね上げることで知られている。イチゴの数に秘められた韓国人が考えがちな数字のトリックから見てみよう。


17は実は縁起の悪い数字
17はローマ数字でXVIIだが、この文字の配列を変えたVIXIがラテン語で「生きる」という言葉の完了形、すなわち「私は死んだ」という意味になって死を象徴する。


キリスト教(ウリスト教)では17はサタンの数字
ムン大統領はウリスト教信者ではないが、天主教人権委員会委員、YMCA(キリスト教青年会)の理事を勤めている


イチゴの数が韓国の行政区域の数を意味している
すなわち南北統一は、あり得ない、認めないという意味を込めている
今日の主役は首相だという意味
いうまでもなく17はどんな数字でも割れない素数であり、素数の最初の4つを合わせると(2 + 3 + 5 + 7)で、17になる。素数は英語で「Prime number」.Primeつながりで「Prime minister」とは大統領ではなく首相の意味、つまり、この日の昼食会の主役はあんたじゃないよという意味である


逆に考えれば17は孤立した数字でもある
17を立方した各桁の数字を加えると、再び17になる。17³= 4913であるが、各桁の数を足す(4 + 9 + 1 + 3)、17になる。 17の1と7を入れ替えた71も素数である、すなわち韓国はどこにも割り切れない素数ってこと(ムン大統領は71歳でもない)


17はムン大統領の囚人番号
慶煕大学在学中の1975年、朴政権に反対する民主化運動に係わった容疑で逮捕され、ソウル市の西大門刑務所に収監された。その時の収監番号が『※-17』だった


ケーキの文字にも秘められたひみつ 
最初の文字を縦読みすると 『ムンは棒(青竹)』  = ムン翆竹 

재인 대통령
임1주년
하 드립니다


※韓国では大統領の呼称のあとには”閣下”をつけるが、각하却下と同じなので対外的には使われることを好まない

※17個を数えて韓国人が思うのは”素数” ということ、小学校の分数の問題に17個のイチゴののったケーキが登場する(割り切れないことを学ぶ)

※ムン大統領は韓国の19代目の大統領なので17番目ではない


イメージ 4

カーリング代表の韓国イチゴ称賛の
”意趣返し” じゃねって意見もあるよ




いくつか嘘なんだけどね イメージ 3