minaQのつぶやき 네토미나

嫌韓(いやかん)ってホントはどうなの?

最近の韓国10代の使う"隠語"なの

 
 
天安南警察署女性青少年係の学校暴力の業務を担当している担当警察官からのお悩みです。
 
引き受けた仕事が、学校の暴力の防止と加害学生をリードし、被害生徒の保護に関する業務を見るといつも10代の若者たちと悩みを相談したり話をたくさんする方です。
 
日常で誰もが一度聞いてみました、メンブン、チンチボゴ、グンジャガム、レアル、ヨルポック、チョンダ.... 果たしてこのような言葉が何を意味しますか?
 
メンブン〓メンタル崩壊
 
一見したところにハングルみたいではないこの言葉は、最近、韓国の10代の若者の間で当たり前に通用している会話ニダ。
隠語を知らないでは話にならないほど隠語の使用が若者の間で1つの "文化"として位置づけられているのです。
 
こうした事情私も10代の若者たちが使用する隠語を聞き取ることができない話の途中で隠語が何マルインジルル問い返し話を見ると若者とのコンセンサスを形成するのに多くの困難があって、その隠語を総整理しました。
 
青少年に関心のある方は、私がまとめた "隠語"を熟知して若者たちの話に多くの助けがほしいです。
 
何よりも青少年たちが "隠語"より標準語を使用できるように指導することが重要です。
 
 
[10代の若者たちが使用する隠語]
 
- クリ:〜〜のために膨大なダメージを被るの意味クリティカルの略。
例)オムク(ママクリティカル):母が急に部屋に入って死んだ時に使用
 
- ドトネ:鳥肌及ぼす、恐ろしいなどびっくりするほどの状況で使用される鶏肉表面が由来と言う。
例)オムクドトネ:オムクガも鳥肌及ぼす。
 
- ドリップ:とんでもない、ちょうど作り出したような話でアドリブの略。
例)ドリップ断っお願い致します。 ドリップ自制取得します。
 
- エヴァ:わずかにオーバーシュート感、特定の状況に対する過敏反応や激しい課長を意味するオバマに由来と言う。
例)A:ウォンビンモトセンギジていない? B:必要エバダ。
 
- ソルカ/ぶっちゃけ:率直に、正直にぶっちゃけの略称で、偽りの言葉なしに本当の言葉。
例)もう、、ぶっちゃけお前モトセンギョトゴドゥン?
 
- ノムサビョク:超えられない四次元の壁の略でものすごい差を意味する10代の用語。
例)ウォンビンは正直ノムサビョクない? お前の比較もなし
 

- トゥッポジャプ:聞き慣れないジャプゴトの略称で、あまり知られていない人をナトジャプアソ表現と言う。
例)○○人がヌグイムㅡㅡドゥトボジャプイネ
 

- ガプツクトィ:突然かかっ飛び出すの略で、文字通り突然かかっ飛び出し出たときに使用します。
例)ハルどこガプツクトィハンゴイム
 
- ジモッミ:守ってあげられなくてごめんねの略で、友達など大切なことは屈辱にあったときに使用。
例)○○あ.......かモトミダ........
 
- 涙目:目の湿気が多の略でヌンムルナルほど切ないという意味。
例)君の顔涙目だな
 
- 使わない:眼球に津波。 涙目と一緒のような意味
 
 
- オナジョン:完全のミスがこの頃に、わざわざ強調するために使用されている場合が多い。
例)おい、カ​​ン·ドンウォンと一緒ウォンビンオナジョンジャルセンギジていない? 犬素晴らしい。
 
- ュ·ック:ムォイムウイミスでまたオナジョンなんだけどちょっとないか知りたいときに使用します。
例)ハル、夜が問題らしい·ック。 分からない..
 
- チョンダ:感心が出てくる状況や悪い意味まあ、程度がひどいときに使用。
例)おい、お前チョンダ。 どのようにゲームをこんなに流暢?
 
- ドトネ - 鳥肌が立つことができると言う。 チョンダワような意味
 
- リアル:リアル(real)を発音どおりに読んだ言葉でリアルと同じ意味なのに強調するために使用します。
例)お前は本当にリアルのようだ。 ゲームは本当にお前がリアル。
 
- ジョンジュルノト:精神行を置くの略で精神が出たかのように狂気の沙汰をするときに使用します。
例)あんた本当にジョンジュルノトイニャ? 狂人だ。
 
- フムジョムム:うーん、それが事実ならちょっと怖いですね.....の略称で、悲惨な状況に長く話す面倒なので使用します。
例)ハル。 夜お前本当にフムジョムムダ......
 
- ボカチュン:​​バスカード、充電の略で、文字通りバスカードを充電する。
例)あ、そうだ! 今日ボカチュン忘れたよ。
 

- チンチボゴ:チンタ輩虫けら乞食の略で、フレークで虫けらのような嫌な人に使用します。
例)[戦った友人に]何がチンチボゴヤㅡㅡ
 

- グムサパ:今すぐ愛に陥るの略称で、短い時間で恋に落ちた人に使用します。
例)お前は本当に金糸バーのようだ。 グムサパあまりという私。
 

- 刋:完全大事の略で、文字通り惜しむものや人に使用します。
例)ワンソニョダ! :完全に大切な女性 - を惜しむ女性への愛情表現。
 

- イルツォ:一般人コスプレの略で有名人が一般的であるかのようにコスプレしたことを意味する。
例)ウォンビンは今日イルコルルし、市内に行った。
 

- ウク:私高めて呼ぶ言葉でわかりやすい英語でナニム。
例)金ウクは今日学校にガトオヨウン笑
 

- ウムスムチェ:ネイト版でよく使用される言語で〜さて、〜スムウロ終える言語を意味する。
例)ウムスムチェアㄱハゲトウム。 - ナニムは今年で中3のヨジャイム! 彼氏もいません。
 

- 五徳:オタク(一箇所に異常廃人)という日本語を韓国語で解釈したときに出てくるのごとく後を減らしたと言う。
例)あんた本当にオドクインそうㅡㅡ/アプリケーション)シプドク:オタクのアップグレードバージョン。
 

- フンニョ/フンナム:一般的な女性、一般的な男を意味する言葉で、文字通り通常生じた女性、男性。
例)ナニムはどこガーナ見ることができるフンニョイム。
 

- フンニョ/イケメン:温かい女性、温かい男を意味する言葉で温かく生じたスタイルの男女。
例)もう、フンニョドゥェゴたい
 
- ユーザー:勇敢な者を意味する言葉で勇気のある人に使用します。
例)あんた本当にヨンジャダグッド!
 

- 厳親/オムチンタル:ママ友達の息子、​​母の友達の娘を意味する言葉で何をするか不足つもりのない男女に使用します。
例)ウォンビンやカン·ドンウォンは実際オムチンアインドゥト...
 

- ミジョン:狂気の存在感を意味する言葉で、文字通り存在感が優れてい日に使用します。
例)チョン·ヒョンドンは実際ミジョンインゴみたい....アプリケーション)ミジョンゲオ:狂気の存在感ゲファドンオレンジ族
 

- アンヨドェ:眼鏡をかけたにきびブタ
 
 
- アンヨミョル:眼鏡をかけたにきびいわし
 
- エムチャン:私の言葉がうそにはエミー賞を掘る。 という意味。
 
- ノルキチュン:驚かせるに十分である
 
- 余剰:ゴミ(あまり、不必要な)人間。 これを応用した余剰しい生活も。 ゴミのようにすべきことなし住んでいる。 という意味。
 
- バンモ、ジョンモ:口モード。 丁寧モード。
 
- ルーザー:背の低い男。 敗北者。
 
- 見る鷹:見るほど魅力的です。 ほどタカ得る
 
- グンジャガム:根拠の無い自信
 
- ヨルポック:劣等感爆発、開くように暴走
 
- トックシルシン:餅しても失神する。 倒れていた。 大まかにスルプゴノルブロジン人

- 品切男、プムゾルニョ:手の男女。

- グィチョク:かわいいふりをする。

- グイチェ:アンニョンハグイ。 ベゴプグイ。 のように〜グイ。

- イムォビョン:これ何病身でもないゴラン意味

- バマク:風防(ジャンパー)

- ノペ:ノースフェイスのブランド名。

- グルソルリ:投稿者をときめくようにするレプリケーション

- グムサパ:今すぐ愛に陥る。

- 哀悼の言葉:文化商品券

- イクゲ:匿名掲示

- BF:Best Friend
- DB:タバコ
- GG:Good Game
- IBM:既にしまった体
- KIN:ズル(立ててみるとハングルズル ")
- OTL:挫折。 膝をついてイライラしている姿のサンヒョンジャ。
- Pの部屋:PCルーム

上記のように10代の若者たちの文化の中で使用している "隠語"の中に込められている意味が変質しないように標準語を使うようにすることは、我々すべての課題です。
 
 
 
っていうのがあって 原文をちょっと連れてきます
 
- 훈녀/훈남 : 훈훈한 여자, 훈훈한 남자를 뜻하는 말로 훈훈하게 생긴 스타일의 남녀.
예) 아 진짜 훈녀되고 싶다
- 용자 : 용감한 자를 뜻하는 말로 용기 있는 사람에게 사용.
예) 너 진짜 용자다 굳!
- 엄친아/엄친딸 : 엄마친구 아들, 엄마친구 딸을 뜻하는 말로 뭐하나 부족할거 없는 남녀에게 사용.
예) 원빈이나 강동원은 진짜 엄친아인듯...
 
(今日もみそっち)
 
はい もうおわかりのように愚民文字の用例が新型化しちゃってるんです、こういうのが兵隊に行ったり売春のためにワーキングホリディするようになるともうワヤクチャになりそうです
たのしみですねっ